segunda-feira, 28 de maio de 2012

Dicas de ortografia - 2

 Continuação:

- Ignoro o motivo por que ele se demitiu. (pelo qual)

- Estas são as causas por que não voltei. (pelas quais)

Por quê (separado e com acento) usos:

- Como pronome interrogativo, colocado no fim de frase.

- Ela estava chorando, você sabe por quê?

- isolado, numa frase interrogativa.

- Você deve fazer isso agora.

- Por quê?

Porque (uma só palavra, sem acento) usos:

- Como função explicativa, equivalente a pois, porquanto, uma vez que, precedida por virgula ou ponto-e-vírgula ou ponto final.

- Termine isto agora, porque depois não poderá.

- Não pude ir, porque tive que trabalhar.

- É usado substituindo: pela causa, razão de que, pelo fato, motivo de que.

- Não fui à festa porque estava cansado.

- O governador vetou porque tinha razões políticas.

- Porque é usado também como conjunção subordinativa final, em orações com verbo no subjuntivo, equivalente a para que.

- Não julguemos, porque não venhamos a ser julgados.

Porquê (uma só palavra com acento) usos:

- como substantivo usado no sentido de causa, razão ou motivo, admitindo pluralização (porquês).

- Quero saber o porquê de tudo isso.

- As crianças são cheias de porquês.

Dicas de ortografia

Objetivos:

Este tutorial vai ajudá-lo, a entender as regras gramaticais envolvidas no uso de palavras que comumente temos dificuldades de empregá-las como, por exemplo: onde, aonde, mau, mal, a, há. Explana os encontros vocálicos, encontros consonantais e as regras de divisão silábica.

Pré-requisitos:

Que tenha acompanhado os estudos propostos pelo tutorial anterior, o Gramática I. E que tenha por objetivo melhorar a sua arte da comunicação. A matéria sobre os usos ortográficos especiais poderá ser prontamente colocada em prática ao conversar com alguém. Lembre-se que ter sabedoria é mais do que ter conhecimento, é aplicar todo conhecimento que têm! Seja uma pessoa sábia!

Usos ortográficos especiais


» Onde / aonde

Onde: É usado junto com verbos que não transmitem idéia de movimento.

- Te procurei, mas não sabia onde você estava.

- Onde está a faca?

Aonde: Equivale a para onde. É usado para transmitir idéia de movimento.

- Aonde você vai?

- Aonde vamos?

» Cessão / sessão / secção / seção

Cessão: significa “ceder, conceder, oferecer, dar”.

- Cedi todos os meus bens aos pobres.

- O governo cedeu verba para a educação.

Sessão: significa “intervalo de duração”.

- A câmara dos deputados reuniu-se em sessão extraordinária.

- última sessão de cinema.

Secção ou seção: significa “parte, segmento, subdivisão”.

- Quero ler a seção de fofoca.

- Trabalho na seção de informações.

- Vou ligar na secção de informações.

» Mas / mais

Mas: equivale a “porém, entretanto, contudo”.

- Queria muito ir, mas tenho que trabalhar.

- Sei de tudo, mas não posso falar.

Mais: é o oposto de menos.

- Eu pesquisei mais.

- Estou mais preparado agora do que antes.

» Mau / mal

Mau: é um adjetivo, antônimo de bom.

- Menino mau!

- Passei por maus pedaços.

- Mal: equivale a “assim que, logo que, quando”.

- Mal vi a cena, chorei!

- Mal também pode ser usado como antônimo de bem.

- Estou mal humorada.

» Por que / por quê / porque / porquê

Por que (separado e sem acento) é empregado quando:

- O que equivale a qual motivo.

- Por que você foi lá? (Por qual motivo você foi lá?)

- O que equivale a qual razão ou qual motivo.

- Não sabemos por que ele faleceu. (por qual razão)

- Por que é usado também como um equivalente a pelo qual / pela qual / pelos quais / pelas quais.
São chamadas proparoxítonas aparentes as palavras que apresentam uma série vocálica pós-tônica considerada como ditongo crescente (-ea. -eo, -ia, -ie, -io, -oa, -ua, -uo, etc.):
náusea, etéreo, níveo, enciclopédia, glória, barbárie, série, lírio, prélio, mágoa, nódoa, exígua, língua, vácuo, amêndoa, argênteo, côdea, Islândia, etc.


ortografia do mal/mau

    MAU é um adjetivo e se opõe a BOM:
Ele é um mau profissional.” (x bom profissional);
Ele está de mau humor.” (x bom humor);
Ele é um mau-caráter.” (x bom caráter);
Tem medo do lobo mau.” (x lobo bom);
    MAL pode ser:
    advérbio (=opõe-se a BEM):
Ele está trabalhando mal.” (x trabalhando bem);
Ele foi mal treinado.” (x bem treinado);
Ele está sempre mal-humorado.” (x bem-humorado);
A criança se comportou muito mal.” (x se comportou muito bem);
Acentuam-se as vogais 'a' , 'e', 'o' das sílabas tônicas das palavras paroxítonas terminadas em -l -n, -r, -x e -ps da seguinte maneira:
- com acento agudo se as vogais forem abertas:

açúcar (açúcares), afável, almíscar (almíscares), amável, alúmens, Aníbal, cálix, cadáver (cadáveres), córtex (córtices ), dócil (dóceis), dúctil (dúcteis), éter, Félix, fóssil (fósseis), hífen, ímpar (ímpares), píres, réptil (répteis), cármen (cármens), dólmen (dólmenes), éden (édens), líquen (líquenes), lúmen (lúmenes), tórax (tóraxes), bíceps (forma única), fórceps (forma única), etc.

Acentuação das paroxítonas


Quando as palavras são acentuadas?

Na língua portuguesa há três tipos básicos de sinais para acentuação gráfica das palavras: acento grave (`), circunflexo (ˆ) e agudo (´). Chama-se acentuação gráfica quando as palavras recebem um sinal para marcar esses acentos pronunciados. Este artigo trata da acentuação das paroxítonas. Clique para visualizar a regra de Acentuação das oxítonas.

terça-feira, 8 de maio de 2012

fizemos prova de ciências hoje, química, tava facinho até
"Duas coisas distintas:sucesso e felicidade."Sucesso é conseguir o que você quer.Felicidade é querer o que você conseguiu"
“Julgar deve ser mais fácil do que procurar conhecer mais sobre as pessoas”
Se arrependa daquilo que você não fez, o resto é apenas lição.
Amigo é aquele que te segura, quando o mundo inteiro te empurra

segunda-feira, 7 de maio de 2012


Sabia que sou mais bonita?
    A borboleta disse ainda ao sapo:
    Pobre batráquio asqueroso,
    Oq você é me causa nojo!
    E o sapo, com toda calma do mundo,
    Assim respondeu a borboleta:
    Bonita é minha natureza anfíbia,
    O que, também, me protege mais,
    Rios e solo me dão guarida,
    Brejos e até mesmo matagais!
    O que você faz para se defender?
    Livre, viajo sobre todos os animais!
    E num segundo, o sapo protejou
    Tamanha língua no espaço,
    Acabando, assim, com o embaraço!
                                                   Dorival Pedro

As formas do poema

A palavra "soneto" vem do italiano sonetto, que quer dizer  "pequena canção", ou literalmente "pequeno som". Essa forma poética surgiu na Itália. Outros grandes sonetistas foram William Shakespeare, autor inglês de peças teatrais, e Luís de Camões, famoso poeta português. Até hoje, no entanto, há quem goste de compor sonetos, como fizeram Vinicius de Moraes, Carlos Drummond de Andrade, Olavo Bilac, Raimundo Correia, entre tantos outros poetas brasileiros... Composto por 14 versos, o soneto do origem italiana é distribuído em quatro estrofe: duas de quatro e duas de três.
    Outra forma fixa muito difundida no Brasil e em Portugal é a trova, também chamada de quadra ou quadrinha. Com uma única estrofe composta de quatro versos, que costumam ter sete sílabas cada um, esta é uma composição poética bastante popular.
    Os haicais são uma forma de poema japonês. Composto, tradicionalmente, por uma única estrofe de três versos, com 17 sílabas, um haicai costuma ser escrito numa linguagem simples. Essa forma de poema em geral não tem título nem rimas e trata de temas que se referem à natureza, às estações do ano e ao momento presente, sendo baseada na contemplação da vida cotidiana. Quando chegou ao Brasil,o haicai sofreu algumas mudanças: passou a ter rimas e a apresentar um título. Os poetas brasileiros não se importam com número de sílabas dos versos, com suas rimas, não costumam dar a seus poemas títulos e se sentem livres para abordar quaisquer assunto. Paulo Leminski, Millôr Fernandes e Alice Ruiz são alguns dos poetas que criaram e criam haicais no Brasileiros.  
Palíndromo é uma palavra ou uma frase que pode ser lida na mesma maneira tanto da esquerda para a direita como da direita para a esquerda.
Exempĺos: · Ame a ema.
                 · Assam a massa.
                 · Anotaram a data da maratona.
                 · Assim a aia ia à missa.
                 · A diva em Argel alegra-me a vida.
                 · Após a sopa.
                 · Eva, asse essa ave.
                 · A mala nada na lama.
                 · A torre da derrota.
                 · Roma é amor.
                 · O céu sueco.
                 · O galo ama o lago.
                 · O lobo ama o bolo.
                 · Rir, o breve verbo rir.
                 · Ame o poema.
                 · Zé de Lima, rua Laura, mil e dez.

De repente do riso fez-se o pranto
Silencioso e branco como a bruma
E das bocas unidas fez-se a espuma
E das mãos espalmadas fez-se o espanto

De repente da calma fez-se o vento
Que dos olhos desfez a última chama
E da paixão fez-se o pressentimento
E do momento imóvel fez-se o drama

De repente não mais que de repente
Fez-se de triste o que se fez amante
E de sozinho o que se fez contente

Fez-se do amigo próximo, distante
Fez-se da vida uma aventura errante
De repente, não mais que de repente
Termo Regente Preposição Termo Regido
Disposição(substantivo) para viajar.
Nocivo(adjetivo) à saúde.
Favoravelmente(advérbio) a todos.
Saiba que:
O conhecimento do uso adequado das preposições é um dos aspectos fundamentais do estudo da regência verbal (e também nominal). As preposições são capazes de modificar completamente o sentido do que se está sendo dito. Veja os exemplos:
Cheguei ao metrô.
Cheguei no metrô.
Dá-se o nome de regência à relação de subordinação que ocorre entre um verbo (ou um nome) e seus complementos. Ocupa-se em estabelecer relações entre as palavras, criando frases não ambíguas, que expressem efetivamente o sentido desejado, que sejam corretas e claras.